-
1 nehmen
nehmen2 (aan)nemen ⇒ aanvaarden, accepteren3 (ont)nemen, af-, wegnemen5 vragen, verlangen7 behandelen, omgaan met♦voorbeelden:1 Schaden nehmen • schade lijden, oplopenetwas in Arbeit nehmen • aan iets beginnen te werkenjemanden ins Verhör nehmen • iemand aan een verhoor onderwerpenetwas mit sich nehmen • iets meenemenKinder ins Haus, zu sich nehmen • kinderen bij zich (in huis) (op)nemenjemanden als Sekretär nehmen • iemand als secretaris in dienst nemen〈 informeel〉 einen nehmen • er eentje drinken, pakkenetwas zu sich nehmen • iets gebruiken, nuttigen5 hohe Preise nehmen • hoge prijzen vragen, berekenenim Ganzen genommen • alles bij elkaar genomenim Grunde genommen • eigenlijk〈 informeel〉 wie mans nimmt! • dat hangt er maar van af!¶ nehmen wir den Fall, dass … • gesteld dat …jemanden zu nehmen wissen • met iemand weten om te gaan〈 informeel〉 woher nehmen und nicht stehlen? • waar haal ik het geld vandaan? -
2 hantieren
hantieren2 hanteren, gebruiken ⇒ omgaan met♦voorbeelden:an einem Motorrad hantieren • aan een motorfiets sleutelen -
3 manipulieren
manipulieren3 〈 ook onovergankelijk werkwoord〉hanteren, omgaan met♦voorbeelden:manipulierte Währung • gereguleerde valuta -
4 schonen
schonen1 sparen, ontzien ⇒ verschonen, voorzichtig behandelen, zuinig omgaan (met)♦voorbeelden:auf schonende Weise • voorzichtig, behoedzaam -
5 verfahren
verfahren11 in 't honderd gelopen ⇒ vast-, misgelopen————————verfahren21 te werk gaan ⇒ handelen, optreden♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 verkeerd rijden, varen -
6 rechnen
rechnen3 rekenen, vertrouwen4 rekening houden met, bedacht zijn op♦voorbeelden:im Kopf rechnen • hoofdrekenenin Gulden rechnen • met guldens rekenenII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 rekenen bij, tot♦voorbeelden:1 renderen, rendabel zijn, iets opleveren -
7 Zeug
〈o.; Zeug(e)s, Zeuge〉1 prul, rommel ⇒ spullen, gerei3 〈 scheepvaart〉tuigage, takelage♦voorbeelden:ich habe mein ältestes Zeug angezogen • ik heb mijn oudste kloffie aangetrokkenalbernes Zeug treiben • gekke, domme dingen doen¶ er arbeitete, fuhr, was das Zeug hielt • hij werkte, reed zo hard (als) hij kon〈 informeel〉 jemandem etwas am Zeug flicken • (a) iemand een loer draaien; (b) iemand iets aanwrijvensich für jemanden, etwas ins Zeug legen • zich voor iemand, iets erg inzettenmit jemandem scharf ins Zeug gehen • met iemand niet bepaald zachtzinnig omgaaner hat, in ihm steckt das Zeug zu einem guten Zimmermann • hij heeft de capaciteiten om een goed timmerman te worden -
8 haushalten
haushalten1 zuinig zijn ⇒ sparen, goed indelen♦voorbeelden:mit den Vorräten haushalten • zuinig met de voorraden omspringen -
9 Umgang
Umgang〈m.〉3 〈 beeldende kunst, bouwkunde〉omloop, omgang♦voorbeelden:1 schlechten Umgang haben • in slecht gezelschap, in slechte kringen verkerenmit jemandem Umgang haben, pflegen • met iemand omgaan, omgang hebben -
10 ein Werkzeug meistern
-
11 flott
♦voorbeelden:flott mit Geld umgehen • royaal met geld omgaanein flottes Mundwerk haben • rad van tong zijnflotte Musik • vlotte, zwierige muziekflott vorangehen, vorankommen • snel opschieten, vorderen -
12 flott mit Geld umgehen
-
13 meistern
meistern♦voorbeelden: -
14 mit jemandem scharf ins Zeug gehen
mit jemandem scharf ins Zeug gehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit jemandem scharf ins Zeug gehen
-
15 nicht gerade zart mit jemandem umgehen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > nicht gerade zart mit jemandem umgehen
-
16 nur mit seinesgleichen verkehren
nur mit seinesgleichen verkehrenalleen met mensen van zijn eigen soort, stand omgaanWörterbuch Deutsch-Niederländisch > nur mit seinesgleichen verkehren
-
17 schludern
-
18 seinesgleichen
seinesgleichen♦voorbeelden:nur mit seinesgleichen verkehren • alleen met mensen van zijn eigen soort, stand omgaaner und seinesgleichen • hij en zijn kornuiten -
19 sie kann nicht haushalten
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sie kann nicht haushalten
-
20 sie weiß zu rechnen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marius Romme — Daniel Mackler Marius Romme at the 17th international ISPS conference in Dubrovnik, Croatia. Photo: Courtesy of Jens N. Roved. Marius Anton Joannes Romme … Wikipedia
Religious experience — For the Wayne Proudfoot book, see Religious Experience (book). Religious experience (sometimes known as a spiritual experience, sacred experience, or mystical experience) is a subjective experience in which an individual reports contact with a… … Wikipedia
Daan Manneke — (* 7. November 1939 in Kruiningen, Provinz Zeeland) ist ein niederländischer Komponist und Organist. Er studierte Komposition bei Jan van Dijk und Orgel bei Huub Houët und Louis Toebosch am Brabant Konservatorium in Tilburg. Danach… … Deutsch Wikipedia
Manneke — Daan Manneke (* 7. November 1939 in Kruiningen, Provinz Zeeland) ist ein niederländischer Komponist und Organist. Er studierte Komposition bei Jan van Dijk und Orgel bei Huub Houët und Louis Toebosch am Brabant Konservatorium in Tilburg. Danach… … Deutsch Wikipedia
Niederländische Küche — Hollandse Nieuwe (Matjes) mit uitjes (fein gehackte Zwiebeln) und zuur (Gewürzgurke) Die niederländische Küche ist gekennzeichnet von einfachen bis zu deftigen Speisen. Wichtige Bestandteile sind Gemüse, Milch, Butter, Käse und Fisch. Im 20.… … Deutsch Wikipedia
Хофстеде, Герт — Герт (Герард Хендрик) Хофстеде Geert (Gerard Hendrik) Hofstede Дата рождения: 3 октября 1928(1928 10 03) (84 года) Место рождения: Харлем Страна … Википедия
Leute — 1. A de richa Lüta werd ma nüd rüdig1. – Sutermeister, 143; Tobler, 371. In Appenzell: Von den reichen Leuten bekommt man nicht leere Hände. (Tobler.) 2. Albern Leut dienen nicht in die Welt. – Petri, II, 4. 3. Alberne Lüe sind ock Lüe. (Hannover … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Koch — 1. An Kaak, diar Hongar starft, skal unn Ealdagh bigreewan weesh. (Nordfries.) – Johansen, 73; Lappenkorb; Firmenich, III, 4, 36; für Amrum; Haupt, VIII, 356, 91; hochdeutsch bei Masson, 16. Ein Koch, der vor Hunger stirbt, soll in den Feuerherd… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Blasebalg — 1. Ein Blasebalg nennt den andern Windbeutel. 2. Kein Blasebalg zieht Wind in sich, er sei denn leer. Und leer sind alle, die den Wind lieben und in sich ziehen. 3. Man muss den Blasbalg tapfer treten, soll das Feuer lustig brennen. Engl.: I ll… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon